mirror of
https://github.com/mealie-recipes/mealie.git
synced 2025-08-08 23:15:27 +02:00
New Crowdin updates (#2600)
* New translations en-us.json (Romanian) * New translations en-us.json (French) * New translations en-us.json (Spanish) * New translations en-us.json (Afrikaans) * New translations en-us.json (Arabic) * New translations en-us.json (Bulgarian) * New translations en-us.json (Catalan) * New translations en-us.json (Czech) * New translations en-us.json (Danish) * New translations en-us.json (German) * New translations en-us.json (Greek) * New translations en-us.json (Finnish) * New translations en-us.json (Hebrew) * New translations en-us.json (Hungarian) * New translations en-us.json (Italian) * New translations en-us.json (Japanese) * New translations en-us.json (Korean) * New translations en-us.json (Lithuanian) * New translations en-us.json (Dutch) * New translations en-us.json (Norwegian) * New translations en-us.json (Polish) * New translations en-us.json (Portuguese) * New translations en-us.json (Russian) * New translations en-us.json (Slovak) * New translations en-us.json (Slovenian) * New translations en-us.json (Serbian (Cyrillic)) * New translations en-us.json (Swedish) * New translations en-us.json (Turkish) * New translations en-us.json (Ukrainian) * New translations en-us.json (Chinese Simplified) * New translations en-us.json (Chinese Traditional) * New translations en-us.json (Vietnamese) * New translations en-us.json (Galician) * New translations en-us.json (Portuguese, Brazilian) * New translations en-us.json (Croatian) * New translations en-us.json (Latvian) * New translations en-us.json (English, United Kingdom) * New translations en-us.json (French, Canada) * New translations en-us.json (Arabic) * New translations en-us.json (Danish) * New translations en-us.json (Finnish) * New translations en-us.json (Lithuanian) * New translations en-us.json (Portuguese) * New translations en-us.json (Russian) * New translations en-us.json (Chinese Simplified) * New translations en-us.json (French, Canada) * New translations en-us.json (Finnish) * New translations en-us.json (Hungarian) * New translations en-us.json (Lithuanian) * New translations en-us.json (Portuguese) * New translations en-us.json (Russian) * New translations en-us.json (Chinese Simplified) * New translations en-us.json (Portuguese, Brazilian) * New translations en-us.json (Romanian) * New translations en-us.json (Arabic) * New translations en-us.json (Danish) * New translations en-us.json (Finnish) * New translations en-us.json (Hungarian) * New translations en-us.json (Lithuanian) * New translations en-us.json (Portuguese) * New translations en-us.json (Russian) * New translations en-us.json (Chinese Simplified) * New translations en-us.json (Romanian) * New translations en-us.json (Hungarian) * New translations en-us.json (Lithuanian) * New translations en-us.json (Russian) * New translations en-us.json (Chinese Simplified) * New translations en-us.json (Portuguese, Brazilian) * New translations en-us.json (German)
This commit is contained in:
parent
db021023fb
commit
f35bc77a7d
68 changed files with 3495 additions and 3115 deletions
|
@ -333,36 +333,36 @@
|
|||
"title": "Mealie Pré v1.0"
|
||||
},
|
||||
"tandoor": {
|
||||
"description-long": "Mealie can import recipes from Tandoor. Export your data in the \"Default\" format, then upload the .zip below.",
|
||||
"title": "Tandoor Recipes"
|
||||
"description-long": "Mealie pode importar receitas do Tandoor. Exporte seus dados no formato \"Padrão\" e faça o upload do arquivo .zip abaixo.",
|
||||
"title": "Receitas do Tandoor"
|
||||
},
|
||||
"recipe-data-migrations": "Migrações de Dados de Receita",
|
||||
"recipe-data-migrations-explanation": "Receitas podem ser migradas de outro aplicativo suportado para o Mealie. Esta é uma ótima maneira de começar com Mealie.",
|
||||
"choose-migration-type": "Escolher Tipo de Migração",
|
||||
"tag-all-recipes": "Marcar todas as receitas com o marcador {tag-name}",
|
||||
"nextcloud-text": "As receitas da Nextcloud podem ser importadas a partir de um arquivo .zip que contém os dados armazenados na Nextcloud. Veja abaixo o exemplo da estrutura da pasta para garantir que suas receitas possam ser importadas.",
|
||||
"chowdown-text": "Mealie natively supports the chowdown repository format. Download the code repository as a .zip file and upload it below",
|
||||
"chowdown-text": "Mealie suporta nativamente o formato de repositório do Chowdown. Baixe o repositório de código como um arquivo .zip e carregue-o abaixo",
|
||||
"recipe-1": "Receita 1",
|
||||
"recipe-2": "Receita 2",
|
||||
"paprika-text": "Mealie pode importar receitas do aplicativo Paprika. Exporte suas receitas do Paprika, renomeie a extensão do arquivo para .zip e carregue-o abaixo.",
|
||||
"mealie-text": "Mealie can import recipes from the Mealie application from a pre v1.0 release. Export your recipes from your old instance, and upload the zip file below. Note that only recipes can be imported from the export."
|
||||
"mealie-text": "Mealie pode importar receitas do aplicativo Mealie a partir de uma versão pré-v1.0. Exporte suas receitas de sua instância antiga e carregue o arquivo zip abaixo. Note que apenas as receitas podem ser importadas da exportação."
|
||||
},
|
||||
"new-recipe": {
|
||||
"bulk-add": "Adicionar em Massa",
|
||||
"error-details": "Only websites containing ld+json or microdata can be imported by Mealie. Most major recipe websites support this data structure. If your site cannot be imported but there is json data in the log, please submit a github issue with the URL and data.",
|
||||
"error-details": "Apenas sites contendo ld+json ou microdados podem ser importados pela Mealie. Os principais sites de receitas suportam esta estrutura de dados. Se seu site não pode ser importado, mas há dados json no log, envie uma questão do github com a URL e os dados.",
|
||||
"error-title": "Parece que não conseguimos encontrar nada",
|
||||
"from-url": "Importar uma Receita",
|
||||
"github-issues": "Problemas no GitHub",
|
||||
"google-ld-json-info": "Google ld+json Info",
|
||||
"must-be-a-valid-url": "Precisa ser uma URL válida",
|
||||
"paste-in-your-recipe-data-each-line-will-be-treated-as-an-item-in-a-list": "Cole os dados da sua receita. Cada linha será tratado como um item em uma lista",
|
||||
"recipe-markup-specification": "Recipe Markup Specification",
|
||||
"recipe-markup-specification": "Especificação da Receita",
|
||||
"recipe-url": "URL da Receita",
|
||||
"upload-a-recipe": "Enviar uma Receita",
|
||||
"upload-individual-zip-file": "Enviar um arquivo .zip individual exportado a partir de outra instância do Mealie.",
|
||||
"url-form-hint": "Copie e cole um link do seu site de receita favorito",
|
||||
"view-scraped-data": "View Scraped Data",
|
||||
"trim-whitespace-description": "Trim leading and trailing whitespace as well as blank lines",
|
||||
"view-scraped-data": "Visualizar Dados Rastreados",
|
||||
"trim-whitespace-description": "Aparar o espaço em branco e à direita, bem como linhas em branco",
|
||||
"trim-prefix-description": "Aparar primeiro caractere de cada linha",
|
||||
"split-by-numbered-line-description": "Tenta dividir um parágrafo correspondendo aos padrões '1)' ou '1.'",
|
||||
"import-by-url": "Importar uma receita por URL",
|
||||
|
@ -456,6 +456,7 @@
|
|||
"date-format-hint-yyyy-mm-dd": "Formato AAAA-MM-DD",
|
||||
"add-to-list": "Adicionar à Lista",
|
||||
"add-to-plan": "Adicionar ao Plano",
|
||||
"add-to-timeline": "Add to Timeline",
|
||||
"recipe-added-to-list": "Receita adicionada à lista",
|
||||
"recipe-added-to-mealplan": "Receita adicionada ao plano de refeições",
|
||||
"failed-to-add-recipe-to-mealplan": "Falha ao adicionar a receita ao plano de refeições",
|
||||
|
@ -468,10 +469,10 @@
|
|||
"toggle-section": "Alternar Seção",
|
||||
"see-original-text": "Exibir texto original",
|
||||
"original-text-with-value": "Texto Original: {originalText}",
|
||||
"ingredient-linker": "Ingredient Linker",
|
||||
"ingredient-linker": "Ingrediente do Linker",
|
||||
"linked-to-other-step": "Ligado a outro passo",
|
||||
"auto": "Automático",
|
||||
"cook-mode": "Cook Mode",
|
||||
"cook-mode": "Modo Cozinheiro",
|
||||
"link-ingredients": "Vincular ingredientes",
|
||||
"merge-above": "Mesclar acima",
|
||||
"reset-scale": "Redefinir escala",
|
||||
|
@ -479,6 +480,13 @@
|
|||
"increase-scale-label": "Aumentar Escala por 1",
|
||||
"locked": "Bloqueado",
|
||||
"public-link": "Link público",
|
||||
"timer": {
|
||||
"kitchen-timer": "Kitchen Timer",
|
||||
"start-timer": "Start Timer",
|
||||
"pause-timer": "Pause Timer",
|
||||
"resume-timer": "Resume Timer",
|
||||
"stop-timer": "Stop Timer"
|
||||
},
|
||||
"edit-timeline-event": "Editar Linha do Tempo do Evento",
|
||||
"timeline": "Linha do Tempo",
|
||||
"timeline-is-empty": "Nada na linha do tempo ainda. Tente fazer esta receita!",
|
||||
|
@ -488,12 +496,12 @@
|
|||
"how-did-it-turn-out": "Como que ficou?",
|
||||
"user-made-this": "{user} fez isso",
|
||||
"last-made-date": "Feito pela última vez em {date}",
|
||||
"api-extras-description": "Recipes extras are a key feature of the Mealie API. They allow you to create custom json key/value pairs within a recipe to reference from 3rd part applications. You can use these keys to contain information to trigger automation or custom messages to relay to your desired device.",
|
||||
"api-extras-description": "Receitas extras são características chave da API Mealie. Eles permitem que você crie pares personalizados de chave/valor de json em uma receita para referência a partir de aplicativos de terceiros. Você pode usar essas chaves para conter informações para acionar automação ou mensagens personalizadas para transmitir ao seu dispositivo desejado.",
|
||||
"message-key": "Chave de mensagem",
|
||||
"parse": "Analisar",
|
||||
"attach-images-hint": "Anexe imagens arrastando e soltando-as no editor",
|
||||
"enable-ingredient-amounts-to-use-this-feature": "Ative quantidades de ingredientes para usar esta funcionalidade",
|
||||
"recipes-with-units-or-foods-defined-cannot-be-parsed": "Recipes with units or foods defined cannot be parsed.",
|
||||
"recipes-with-units-or-foods-defined-cannot-be-parsed": "Receitas com unidades ou alimentos definidos não podem ser analisadas.",
|
||||
"parse-ingredients": "Analisar ingredientes",
|
||||
"edit-markdown": "Editar Markdown",
|
||||
"recipe-creation": "Criação de Receitas",
|
||||
|
@ -508,7 +516,7 @@
|
|||
"create-a-recipe-by-providing-the-name-all-recipes-must-have-unique-names": "Crie uma receita fornecendo o nome. Todas as receitas devem ter nomes exclusivos.",
|
||||
"new-recipe-names-must-be-unique": "Novos nomes de receitas devem ser únicos",
|
||||
"scrape-recipe": "Extrair receita do site",
|
||||
"scrape-recipe-description": "Scrape a recipe by url. Provide the url for the site you want to scrape, and Mealie will attempt to scrape the recipe from that site and add it to your collection.",
|
||||
"scrape-recipe-description": "Scrape uma receita por url. Forneça o Url para o site que você deseja scrape, e Mealie tentará raspar a receita desse site e adicioná-la à sua coleção.",
|
||||
"import-original-keywords-as-tags": "Importar palavras-chave originais como marcadores",
|
||||
"stay-in-edit-mode": "Permanecer no modo de edição",
|
||||
"import-from-zip": "Importar do .zip",
|
||||
|
@ -517,19 +525,21 @@
|
|||
"create-a-recipe-by-uploading-a-scan": "Crie uma receita carregando uma digitalização.",
|
||||
"upload-a-png-image-from-a-recipe-book": "Carregar uma imagem em png de um livro de receitas",
|
||||
"recipe-bulk-importer": "Importador em massa de Receitas",
|
||||
"recipe-bulk-importer-description": "The Bulk recipe importer allows you to import multiple recipes at once by queueing the sites on the backend and running the task in the background. This can be useful when initially migrating to Mealie, or when you want to import a large number of recipes.",
|
||||
"recipe-bulk-importer-description": "O importador de receitas em massa permite que você importe várias receitas de uma vez enfileirando os sites no backend e executando a tarefa em segundo plano. Isso pode ser útil quando inicialmente migrar para Mealie, ou quando você quiser importar um grande número de receitas.",
|
||||
"set-categories-and-tags": "Definir Categorias e Marcadores",
|
||||
"bulk-imports": "Importações em massa",
|
||||
"bulk-import-process-has-started": "Processo de importação em massa iniciado",
|
||||
"bulk-import-process-has-failed": "Processo de importação em massa falhou",
|
||||
"report-deletion-failed": "Report deletion failed",
|
||||
"report-deletion-failed": "Relatório de exclusão falhou",
|
||||
"recipe-debugger": "Depurador de Receita",
|
||||
"recipe-debugger-description": "Grab the URL of the recipe you want to debug and paste it here. The URL will be scraped by the recipe scraper and the results will be displayed. If you don't see any data returned, the site you are trying to scrape is not supported by Mealie or its scraper library.",
|
||||
"recipe-debugger-description": "Pegue a URL da receita que deseja depurar e cole aqui. A URL será encontrada pelo scraper das receitas e os resultados serão exibidos. Se não ver nenhum dado retornado, o site que você está tentando criar um scrape não é suportado pelo Mealie ou pela sua biblioteca de scraper.",
|
||||
"debug": "Depurar",
|
||||
"tree-view": "Visualização em árvore",
|
||||
"recipe-yield": "Rendimento da Receita",
|
||||
"unit": "Unidade",
|
||||
"upload-image": "Enviar imagem"
|
||||
"upload-image": "Enviar imagem",
|
||||
"screen-awake": "Keep Screen Awake",
|
||||
"remove-image": "Remove image"
|
||||
},
|
||||
"search": {
|
||||
"advanced-search": "Pesquisa avançada",
|
||||
|
@ -564,12 +574,11 @@
|
|||
"partial-backup": "Backup parcial",
|
||||
"unable-to-delete-backup": "Não foi possível apagar o backup.",
|
||||
"experimental-description": "Backups a total snapshots of the database and data directory of the site. This includes all data and cannot be set to exclude subsets of data. You can think off this as a snapshot of Mealie at a specific time. Currently, {not-crossed-version} (data migrations are not done automatically). These serve as a database agnostic way to export and import data or backup the site to an external location.",
|
||||
"not-crossed-version": "this backup mechanism is not cross-version and therefore cannot be used to migrate data between versions",
|
||||
"backup-restore": "Restauração de Backup",
|
||||
"back-restore-description": "Restaurar este backup substituirá todos os dados atuais no seu banco de dados e no diretório de dados e os substituirá pelo conteúdo deste backup. {cannot-be-undone} Se a restauração for bem-sucedida, você será desconectado.",
|
||||
"cannot-be-undone": "Esta ação não pode ser desfeita - use com cautela.",
|
||||
"postgresql-note": "Se você estiver usando o PostGreSQL, por favor, revise o {backup-restore-process} antes de restaurar.",
|
||||
"backup-restore-process-in-the-documentation": "backup/restore process in the documentation",
|
||||
"backup-restore-process-in-the-documentation": "fazer backup/restauração do processo na documentação",
|
||||
"irreversible-acknowledgment": "Eu entendo que esta ação é irreversível, destrutiva e pode causar perda de dados",
|
||||
"restore-backup": "Restaurar Backup"
|
||||
},
|
||||
|
@ -645,25 +654,25 @@
|
|||
"no-unused-items": "Nenhum item não utilizado",
|
||||
"recipes-affected": "Nenhuma Receita Afetada|Uma Receita Afetada|{count} Receitas Afetadas",
|
||||
"remove-unused": "Remover não utilizadas",
|
||||
"title-case-all": "Title Case All",
|
||||
"title-case-all": "Todos Titulo em Maiúsculo",
|
||||
"toolbox": "Ferramentas",
|
||||
"unorganized": "Desorganizado"
|
||||
},
|
||||
"webhooks": {
|
||||
"test-webhooks": "Testar webhooks",
|
||||
"the-urls-listed-below-will-recieve-webhooks-containing-the-recipe-data-for-the-meal-plan-on-its-scheduled-day-currently-webhooks-will-execute-at": "The URLs listed below will receive webhooks containing the recipe data for the meal plan on it's scheduled day. Currently Webhooks will execute at",
|
||||
"the-urls-listed-below-will-recieve-webhooks-containing-the-recipe-data-for-the-meal-plan-on-its-scheduled-day-currently-webhooks-will-execute-at": "Os links listados abaixo receberão webhooks contendo os dados da receita para o plano de refeição no dia agendado. Atualmente os Webhooks serão executados em",
|
||||
"webhook-url": "URL do Webhook",
|
||||
"webhooks-caps": "WEBHOOKS",
|
||||
"webhooks": "Webhooks",
|
||||
"webhook-name": "Nome do Webhook",
|
||||
"description": "The webhooks defined below will be executed when a meal is defined for the day. At the scheduled time the webhooks will be sent with the data from the recipe that is scheduled for the day. Note that webhook execution is not exact. The webhooks are executed on a 5 minutes interval so the webhooks will be executed within 5 +/- minutes of the scheduled."
|
||||
"description": "Os webhooks definidos abaixo serão executados quando uma refeição for definida para o dia. No horário programado, os webhooks serão enviados com os dados da receita que está agendada para o dia. Observe que a execução do webhook não é exata. Os webhooks são executados em um intervalo de 5 minutos, de modo que os webhooks serão executados dentro de 5 + /- minutos dos horários agendados."
|
||||
},
|
||||
"bug-report": "Relatório de erro",
|
||||
"bug-report-information": "Use esta informação para relatar um bug. Fornecer detalhes de sua instância para os desenvolvedores é a melhor maneira de resolver seus problemas rapidamente.",
|
||||
"tracker": "Rastreador",
|
||||
"configuration": "Configuração",
|
||||
"docker-volume": "Volume do Docker",
|
||||
"docker-volume-help": "Mealie requires that the frontend container and the backend share the same docker volume or storage. This ensures that the frontend container can properly access the images and assets stored on disk.",
|
||||
"docker-volume-help": "Mealie requer que o contêiner frontend e o backend compartilhem o mesmo volume ou armazenamento do docker. Isto garante que o contêiner de frontend possa acessar corretamente as imagens e arquivos armazenados no disco.",
|
||||
"volumes-are-misconfigured": "Volumes estão mal configurados",
|
||||
"volumes-are-configured-correctly": "Volumes estão configurados corretamente.",
|
||||
"status-unknown-try-running-a-validation": "Status desconhecido. Tente executar uma validação.",
|
||||
|
@ -678,16 +687,16 @@
|
|||
"application-version-error-text": "Sua versão atual ({0}) não coincide com a última versão. Considere atualizar para a última versão ({1}).",
|
||||
"mealie-is-up-to-date": "Mealie está atualizado",
|
||||
"secure-site": "Site seguro",
|
||||
"secure-site-error-text": "Serve via localhost or secure with https. Clipboard and additional browser APIs may not work.",
|
||||
"secure-site-error-text": "Serve via localhost ou seguro com https. Clipboard e APIs adicionais do navegador podem não funcionar.",
|
||||
"secure-site-success-text": "O site é acessado por localhost ou https",
|
||||
"server-side-base-url": "URL base do servidor",
|
||||
"server-side-base-url-error-text": "`BASE_URL` ainda é o valor padrão no servidor de API. Isso causará problemas com os links gerados no servidor para e-mails, etc.",
|
||||
"server-side-base-url-success-text": "Server Side URL does not match the default",
|
||||
"server-side-base-url-success-text": "A URL do Servidor não coincide com o padrão",
|
||||
"ldap-ready": "LDAP pronto",
|
||||
"ldap-ready-error-text": "Not all LDAP Values are configured. This can be ignored if you are not using LDAP Authentication.",
|
||||
"ldap-ready-error-text": "Nem todos os valores LDAP estão configurados. Isso pode ser ignorado se você não estiver utilizando a autenticação LDAP.",
|
||||
"ldap-ready-success-text": "As variáveis LDAP necessárias estão todas definidas.",
|
||||
"build": "Compilaçāo",
|
||||
"recipe-scraper-version": "Recipe Scraper Version"
|
||||
"recipe-scraper-version": "Versão do receptor de receita"
|
||||
},
|
||||
"shopping-list": {
|
||||
"all-lists": "Todas as Listas",
|
||||
|
@ -701,7 +710,7 @@
|
|||
"food": "Comida",
|
||||
"note": "Nota",
|
||||
"label": "Marcador",
|
||||
"linked-item-warning": "This item is linked to one or more recipe. Adjusting the units or foods will yield unexpected results when adding or removing the recipe from this list.",
|
||||
"linked-item-warning": "Este item está vinculado a uma ou mais receitas. Ajustar as unidades ou alimentos produzirá resultados inesperados ao adicionar ou remover a receita desta lista.",
|
||||
"toggle-food": "Mostrar nome da Comida",
|
||||
"manage-labels": "Gerenciar marcadores",
|
||||
"are-you-sure-you-want-to-delete-this-item": "Tem certeza que deseja remover este item?",
|
||||
|
@ -712,8 +721,8 @@
|
|||
"reorder-labels": "Reordenar Marcadores",
|
||||
"uncheck-all-items": "Desmarcar todos os itens",
|
||||
"check-all-items": "Marcar todos os itens",
|
||||
"linked-recipes-count": "No Linked Recipes|One Linked Recipe|{count} Linked Recipes",
|
||||
"items-checked-count": "No items checked|One item checked|{count} items checked",
|
||||
"linked-recipes-count": "Sem Receitas Vinculadas! Uma Receita Vinculada -{count} Receitas Vinculadas",
|
||||
"items-checked-count": "Nenhum itens checados|Um itens checados|{count} itens checados",
|
||||
"no-label": "Sem Marcador",
|
||||
"completed-on": "Concluída em {date}"
|
||||
},
|
||||
|
@ -823,7 +832,7 @@
|
|||
"username": "Nome de usuário",
|
||||
"users-header": "USUÁRIOS",
|
||||
"users": "Usuários",
|
||||
"webhook-time": "Webhook Time",
|
||||
"webhook-time": "Hora do Webhook",
|
||||
"webhooks-enabled": "Webhooks ativados",
|
||||
"you-are-not-allowed-to-create-a-user": "Você não tem permissão para criar um usuário",
|
||||
"you-are-not-allowed-to-delete-this-user": "Você não tem permissão para remover esse usuário",
|
||||
|
@ -865,9 +874,9 @@
|
|||
},
|
||||
"data-pages": {
|
||||
"foods": {
|
||||
"merge-dialog-text": "Combining the selected foods will merge the source food and target food into a single food. The source food will be deleted and all of the references to the source food will be updated to point to the target food.",
|
||||
"merge-dialog-text": "A combinação dos alimentos seleccionados irá fundir a fonte de alimentos e almejar os alimentos num único alimento. O alimento de origem será eliminado e todas as referências ao alimento de origem serão actualizadas de modo a indicar os alimentos visados.",
|
||||
"merge-food-example": "Mesclando {food1} em {food2}",
|
||||
"seed-dialog-text": "Seed the database with foods based on your local language. This will create 200+ common foods that can be used to organize your database. Foods are translated via a community effort.",
|
||||
"seed-dialog-text": "Semente a base de dados com alimentos baseado no seu idioma local. Isso criará mais de 200 alimentos comuns que podem ser usados para organizar sua base de dados. Os alimentos são traduzidos através de um esforço comunitário.",
|
||||
"seed-dialog-warning": "Você já tem alguns itens no seu banco de dados. Esta ação não irá reconciliar duplicados, você terá que gerenciá-los manualmente.",
|
||||
"combine-food": "Mesclar Comida",
|
||||
"source-food": "Comida original",
|
||||
|
@ -895,7 +904,7 @@
|
|||
"fraction": "Fração"
|
||||
},
|
||||
"labels": {
|
||||
"seed-dialog-text": "Seed the database with common labels based on your local language.",
|
||||
"seed-dialog-text": "Semente o banco de dados com rótulos comuns baseados no seu idioma local.",
|
||||
"edit-label": "Editar marcador",
|
||||
"new-label": "Novo Marcador",
|
||||
"labels": "Marcadores"
|
||||
|
@ -906,7 +915,7 @@
|
|||
"confirm-delete-recipes": "Tem certeza de que deseja excluir as seguintes receitas? Esta ação não pode ser desfeita.",
|
||||
"the-following-recipes-selected-length-will-be-exported": "As seguintes receitas ({0}) serão exportadas.",
|
||||
"settings-chosen-explanation": "As configurações escolhidas aqui, excluindo a opção bloqueada, serão aplicadas a todas as receitas selecionadas.",
|
||||
"selected-length-recipe-s-settings-will-be-updated": "{count} recipe(s) settings will be updated.",
|
||||
"selected-length-recipe-s-settings-will-be-updated": "As configurações da(s) receita(s) {count} serão atualizadas.",
|
||||
"recipe-data": "Dados da Receita",
|
||||
"recipe-data-description": "Use esta seção para gerenciar os dados associados a suas receitas. Você pode executar várias ações em massa nas suas receitas, incluindo exportação, exclusão, marcação e atribuição de categorias.",
|
||||
"recipe-columns": "Colunas de Receita",
|
||||
|
@ -934,11 +943,11 @@
|
|||
"user-registration": "Cadastro de usuário",
|
||||
"join-a-group": "Junte-se a um grupo",
|
||||
"create-a-new-group": "Criar Grupo",
|
||||
"provide-registration-token-description": "Please provide the registration token associated with the group that you'd like to join. You'll need to obtain this from an existing group member.",
|
||||
"provide-registration-token-description": "Forneça o token de registro associado ao grupo que deseja aderir. Você precisará obter isso de um membro de grupo existente.",
|
||||
"group-details": "Detalhes do Grupo",
|
||||
"group-details-description": "Antes de criar uma conta é necessário criar um grupo. O seu grupo só conterá você, mas você poderá convidar os outros mais tarde. Os membros do seu grupo podem compartilhar planos de refeição, listas de compras, receitas e muito mais!",
|
||||
"use-seed-data": "Usar dados semeados",
|
||||
"use-seed-data-description": "Mealie ships with a collection of Foods, Units, and Labels that can be used to populate your group with helpful data for organizing your recipes.",
|
||||
"use-seed-data-description": "O Mealie é fornecido com uma coleção de alimentos, unidades e rótulos que podem ser usados para preencher seu grupo com dados úteis para organizar suas receitas.",
|
||||
"account-details": "Detalhes da Conta"
|
||||
},
|
||||
"validation": {
|
||||
|
@ -979,29 +988,29 @@
|
|||
"ocr-editor": {
|
||||
"ocr-editor": "Editor OCR",
|
||||
"selection-mode": "Modo de seleção",
|
||||
"pan-and-zoom-picture": "Pan and zoom picture",
|
||||
"pan-and-zoom-picture": "Imagem pan e zoom",
|
||||
"split-text": "Dividir texto",
|
||||
"preserve-line-breaks": "Preservar quebras de linha originais",
|
||||
"split-by-block": "Dividir por bloco de texto",
|
||||
"flatten": "Flatten regardless of original formating",
|
||||
"flatten": "Achatar independentemente da formatação original",
|
||||
"help": {
|
||||
"selection-mode": "Modo de Seleção (Padrão)",
|
||||
"selection-mode-desc": "The selection mode is the main mode that can be used to enter data:",
|
||||
"selection-mode-desc": "O modo de seleção é o modo principal que pode ser usado para inserir dados:",
|
||||
"selection-mode-steps": {
|
||||
"draw": "Draw a rectangle on the text you want to select.",
|
||||
"draw": "Desenhe um retângulo sobre o texto que deseja selecionar.",
|
||||
"click": "Clique em qualquer campo à direita e, em seguida, clique novamente no retângulo acima da imagem.",
|
||||
"result": "The selected text will appear inside the previously selected field."
|
||||
"result": "O texto selecionado irá aparecer dentro do campo selecionado anteriormente."
|
||||
},
|
||||
"pan-and-zoom-mode": "Pan and Zoom Mode",
|
||||
"pan-and-zoom-desc": "Select pan and zoom by clicking the icon. This mode allows to zoom inside the image and move around to make using big images easier.",
|
||||
"split-text-mode": "Split Text modes",
|
||||
"pan-and-zoom-mode": "Modo Pan e Zoom",
|
||||
"pan-and-zoom-desc": "Selecione pan e zoom clicando no ícone. Este modo permite ampliar dentro da imagem e mover-se para facilitar o uso de imagens grandes.",
|
||||
"split-text-mode": "Dividir modos de texto",
|
||||
"split-modes": {
|
||||
"line-mode": "Line mode (default)",
|
||||
"line-mode-desc": "In line mode, the text will be propagated by keeping the original line breaks. This mode is useful when using bulk add on a list of ingredients where one ingredient is one line.",
|
||||
"block-mode": "Block mode",
|
||||
"block-mode-desc": "In block mode, the text will be split in blocks. This mode is useful when bulk adding instructions that are usually written in paragraphs.",
|
||||
"flat-mode": "Flat mode",
|
||||
"flat-mode-desc": "In flat mode, the text will be added to the selected recipe field with no line breaks."
|
||||
"line-mode": "Modo linha (padrão)",
|
||||
"line-mode-desc": "No modo linha, o texto será propagado mantendo a linha original quebrada. Este modo é útil ao usar a adição em massa de uma lista de ingredientes onde um ingrediente é uma linha.",
|
||||
"block-mode": "Modo bloco",
|
||||
"block-mode-desc": "No modo de bloco, o texto será dividido em blocos. Esse modo é útil ao adicionar em massa instruções que normalmente são escritas em parágrafos.",
|
||||
"flat-mode": "Modo plano",
|
||||
"flat-mode-desc": "No modo plano, o texto será adicionado ao campo de receita selecionado, sem quebras de linha."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -1026,24 +1035,24 @@
|
|||
"action-delete-log-files-name": "Excluir arquivos de log",
|
||||
"action-delete-log-files-description": "Exclui todos os arquivos de log",
|
||||
"action-clean-directories-name": "Limpar diretórios",
|
||||
"action-clean-directories-description": "Removes all the recipe folders that are not valid UUIDs",
|
||||
"action-clean-directories-description": "Remove todas as pastas de receitas que não são UUIDs válidos",
|
||||
"action-clean-temporary-files-name": "Limpar arquivos temporários",
|
||||
"action-clean-temporary-files-description": "Remove todos os arquivos e pastas no diretório .temp",
|
||||
"action-clean-images-name": "Clean Images",
|
||||
"action-clean-images-name": "Limpar imagens",
|
||||
"action-clean-images-description": "Remove todas as imagens que não terminam com .webp",
|
||||
"actions-description": "As ações de manutenção são {destructive_in_bold} e devem ser usadas com cautela. Fazer qualquer uma destas ações é {irreversible_in_bold}.",
|
||||
"actions-description-destructive": "destrutivo",
|
||||
"actions-description-irreversible": "irreversível",
|
||||
"logs-action-refresh": "Atualizar logs",
|
||||
"logs-page-title": "Logs do Mealie",
|
||||
"logs-tail-lines-label": "Tail Lines"
|
||||
"logs-tail-lines-label": "Últimas Linhas"
|
||||
},
|
||||
"mainentance": {
|
||||
"actions-title": "Ações"
|
||||
},
|
||||
"ingredients-natural-language-processor": "Processamento de Linguagem Natural de Ingredientes",
|
||||
"ingredients-natural-language-processor-explanation": "Mealie uses Conditional Random Fields (CRFs) for parsing and processing ingredients. The model used for ingredients is based off a data set of over 100,000 ingredients from a dataset compiled by the New York Times. Note that as the model is trained in English only, you may have varied results when using the model in other languages. This page is a playground for testing the model.",
|
||||
"ingredients-natural-language-processor-explanation-2": "It's not perfect, but it yields great results in general and is a good starting point for manually parsing ingredients into individual fields. Alternatively, you can also use the \"Brute\" processor that uses a pattern matching technique to identify ingredients.",
|
||||
"ingredients-natural-language-processor-explanation": "Meália usa Campos Aleatórios Condicionais (CRFs) para analisar e processar ingredientes. O modelo usado para ingredientes é baseado em um conjunto de dados de mais de 100 mil ingredientes a partir de um conjunto de dados compilado pelo New York Times. Observe que como o modelo é treinado apenas em inglês, você pode ter resultados variados ao usar o modelo em outros idiomas. Esta página é um playground para testar o modelo.",
|
||||
"ingredients-natural-language-processor-explanation-2": "Não é perfeito, mas produz grandes resultados em geral e é um bom ponto de partida para analisar ingredientes manualmente em campos individuais. Como alternativa, você também pode usar o processador \"Brute\" que usa uma técnica de correspondência de padrões para identificar ingredientes.",
|
||||
"nlp": "PLN",
|
||||
"brute": "Bruto",
|
||||
"show-individual-confidence": "Mostrar confiança individual",
|
||||
|
@ -1060,6 +1069,7 @@
|
|||
"welcome-user": "👋 Bem-vindo, {0}",
|
||||
"description": "Gerencie seu perfil, receitas e configurações de grupo.",
|
||||
"get-invite-link": "Obter link de convite",
|
||||
"get-public-link": "Get Public Link",
|
||||
"account-summary": "Resumo da conta",
|
||||
"account-summary-description": "Aqui está um resumo das informações do seu grupo",
|
||||
"group-statistics": "Estatísticas do Grupo",
|
||||
|
@ -1070,13 +1080,13 @@
|
|||
"personal-description": "Estas são as configurações que são pessoais para você. As alterações aqui não afetarão outros usuários",
|
||||
"user-settings": "Configurações de Usuário",
|
||||
"user-settings-description": "Gerencie suas preferências, altere sua senha e atualize seu e-mail",
|
||||
"api-tokens-description": "Manage your API Tokens for access from external applications",
|
||||
"group-description": "These items are shared within your group. Editing one of them will change it for the whole group!",
|
||||
"api-tokens-description": "Gerencie seus Tokens de API para acesso de aplicativos externos",
|
||||
"group-description": "Esses itens são compartilhados dentro do seu grupo. Ao editar um deles vai mudá-lo para todo o grupo!",
|
||||
"group-settings": "Configurações do Grupo",
|
||||
"group-settings-description": "Manage your common group settings like mealplan and privacy settings.",
|
||||
"cookbooks-description": "Manage a collection of recipe categories and generate pages for them.",
|
||||
"group-settings-description": "Gerencie suas configurações comuns de grupo como a refeição e as configurações de privacidade.",
|
||||
"cookbooks-description": "Gerencie uma coleção de categorias de receita e gere páginas para elas.",
|
||||
"members": "Membros",
|
||||
"members-description": "See who's in your group and manage their permissions.",
|
||||
"members-description": "Veja quem está no seu grupo e gerencie suas permissões.",
|
||||
"webhooks-description": "Setup webhooks that trigger on days that you have have mealplan scheduled.",
|
||||
"notifiers": "Notificadores",
|
||||
"notifiers-description": "Configure e-mails e notificações push que desencadeiam eventos específicos.",
|
||||
|
@ -1101,11 +1111,11 @@
|
|||
},
|
||||
"cookbook": {
|
||||
"cookbooks": "Livros de Receita",
|
||||
"description": "Cookbooks are another way to organize recipes by creating cross sections of recipes and tags. Creating a cookbook will add an entry to the side-bar and all the recipes with the tags and categories chosen will be displayed in the cookbook.",
|
||||
"description": "Cookbooks são outra maneira de organizar receitas, criando seções cruzadas de receitas e etiquetas. Criando um livro de receitas vai adicionar uma entrada para a barra lateral e todas as receitas com as tags e categorias escolhidas serão exibidas no livro de cozinha.",
|
||||
"public-cookbook": "Livro de Receitas público",
|
||||
"public-cookbook-description": "Public Cookbooks can be shared with non-mealie users and will be displayed on your groups page.",
|
||||
"public-cookbook-description": "Cookbooks públicos podem ser compartilhados com usuários que não sejam não-mealiee serão exibidos na sua página de grupos.",
|
||||
"filter-options": "Opções de filtro",
|
||||
"filter-options-description": "When require all is selected the cookbook will only include recipes that have all of the items selected. This applies to each subset of selectors and not a cross section of the selected items.",
|
||||
"filter-options-description": "Quando precisar de tudo for selecionado, o livro de receitas somente incluirá as receitas que tiverem todos os itens selecionados. Isto aplica-se a cada subconjunto de seletores e não a uma seção cruzada dos itens selecionados.",
|
||||
"require-all-categories": "Exigir Todas as Categorias",
|
||||
"require-all-tags": "Exigir todos os marcadores",
|
||||
"require-all-tools": "Exigir todas as ferramentas",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue